Joe Hill: «No perdáis el tiempo en funerales. Organizaos»
Hacía tiempo que no citaba por aquí al maestro Javier Ortiz y hoy vengo con una columna de mayo de 1997: «Los otros mártires».
En mayo de 1997 falleció el cineasta sueco Bo Wilderberg. Tenía 66 años.
Hizo un documental en la década de 1970 sobre el sindicalista y músico estadounidense (también de origen sueco) Joe Hill. Este compuso un porrón de canciones para dar alas a la lucha obrera, muchas de ellas fueron luego cantadas por Woody Guthrie, Pete Seeger y más folk singers.
La policía le tendió una trampa y, tras un juicio-farsa, fue ejecutado en 1915. Su despedida fue la frase que abre este texto.
La pandemia de la Covid ha acelarado determinados procesos y vaciado locales de nuestros pueblos y ciudades, haciendo que las calles tengan un aspecto fantasmagórico. Ylenia Benito aguantó hasta finales de agosto con la última librería independiente (generalista, aún queda Tinta de Cómics en el ámbito comiquero) de Irun (por no decir de la comarca de Txingudi). Ayer escribió tres tuits para darle cancha a la crónica negra de San Sebastián que había escrito Jon Pagola.
Así están siendo las cosas y así las cuenta @jonpagola en este estupendo, necesario y triste reportaje.
— Ylenia Benito (@ylebenito) November 7, 2020
Aquí antes había una tienda (o un bar). Tour gris por Donostia « Donostitik https://t.co/mjN18VqeL0
Los tuits sobre Irun son los dos últimos de la serie. No se me olvida la impresión tan penosa que tuve al recorrer con mi madre las calles principales de mi pueblo el primero de enero de hace seis o siete años. Volví a casa con el mismo ánimo que tengo tras leer el reportaje de Pagola.
Momentos antes de ser ejectuado, Joe Hill recomendó dejar a un lado los funerales. Con el añadido de que había que organizarse.
Todostuslibros
Y eso es lo que han hecho algunas librerías independientes del Estado: han creado la plataforma todostuslibros.com. Muchas cercanas a mí se han sumado y espero que lo hagan las demás. Espero también que se corrija el uniformismo lingüístico, porque un proyecto de estas características necesita de todas las lenguas oficiales.
Jangou y Coopcycle
#ostalaritza kinka larrian dagoen honetan egoerari aurre egin ahal izateko alternatiba batzuk jakitera eman nahi genituzke.
— Teks (@TEKSarea) November 7, 2020
ð HARIA ð pic.twitter.com/mwvYSzBPEL
Ayer hubo manifestaciones en las capitales vascas del sur convocadas por la hostelería. Tras ellas vino el tuit de TEK.
Se citan dos proyectos: uno es Jangou, una aplicación para poner en contacto a la hostelería y la clientela.
Otro, el proyecto Coopcycle: una federación de cooperativas que fomenta el reparto a través de la bicicleta y que surge con perspectiva mundial.
Voy a traducir el último tuit de la cadena: «La tecnología puede facilitar la creación de alternativas en esta situación. Sin embargo, la tecnología no sirve para nada sin nuestros hábitos de consumo ni nuestro compromiso. Comencemos a construir comunidad respondiendo a las necesidades de los miembros de la misma de modo colectivo».
La música viene esta vez a través de Fermin Muguruza. Un tuit suyo llevaba a este vídeo de Mista Savona (Australia) & Cimafunk (Cuba). Tras el largo invierno llegará la primavera.
Antolaketaren beharra, apunte hau euskaraz
Comentar