Inicio | Textos de Ortiz | Voces amigas

2007/01/23 16:27:56.029000 GMT+1

Quilombo

Quilombo es una palabra portuguesa de origen africano de la lengua quimbundu que pasó a designar en Brasil los emplazamientos donde vivían los esclavos que huían de las plantaciones y del dominio de sus señores (Wikipedia). Algunos sobreviven hoy en día. La versión oficial (RAE) sólo recoge el significado peyorativo de prostíbulo, el de lugar alejado de difícil acceso, y la acepción actualmente utilizada en el cono sur: lío, barullo, gresca, desorden.

Escrito por: .2007/01/23 16:27:56.029000 GMT+1
Etiquetas: quilombo | Permalink | Comentarios (12) | Referencias (1)

Comentarios

Saludos Samuel:

Bienvenido a esta sección de las voces amigas.

Ánimo.

Escrito por: iturri.2007/01/23 19:49:49.084000 GMT+1
http://www.javierortiz.net/voz/iturri

Hola Samuel,

Benvingut  a este pequeño quilombo en el que nos refugiamos y sentimos a gusto algunas gentes decentes de las que corremos por este mundo.

Espero tus aportaciones con ganas y curiosidad.

A mí me encontrarás por el espacio de la música.

Un abrazo

Escrito por: Marieta.2007/01/23 20:32:43.174000 GMT+1

Bienvenido, Samuel,  a este lugar de dífícil acceso en el que las ideas tratan de escapar de la esclavitud.

 

 

Escrito por: Jean Valjean.2007/01/23 21:03:19.964000 GMT+1

¡Hola, Samuel! Bienvenido, es un placer.

Qué pena tengo: sólo conocía el significado peyorativo del término. De todos modos, en ambas acepciones un quilombo debía de ser un sitio bastante tétrico.

Espero que este quilombo sí sea un refugio agradable.

Besos,

Belén

Escrito por: Belén.2007/01/24 09:31:51.996000 GMT+1

un beso Samuel. Me va a encantar leerte. Seguro. Como siempre. Pilar

Escrito por: pilar.2007/01/24 11:17:43.627000 GMT+1

Lo importante es empezar, Sammy.
Lo siguiente ya se convierte en un vicio.
¡Felicidades!
/Javier Ortiz


Escrito por: javier ortiz.2007/01/24 11:38:42.422000 GMT+1
www.javierortiz.net

Arribadellos (o siete aupas verdes ), Samuel.

Si la Real fichara como lo hace Javier -aunque su torcida, -exigente como ella acompañada (de su sumiso maridito)- le siga reclamando , ¡ah!, (?)  otro crack jovencísimo, apodado Fransmestier :... Otro gallo triunfitaría en el rondó ese del cuero merengudo. (uff) 

¡Choss, mi madre, qué delantera! (Que diría el boss paseando por Donostia, o mejor aún, por escandinavia en verano), e eu, exclamo sobre la plantilla de sus voces amigas. (Pero lo recojo y lo limpio toito. Eso si, luego)

7 hermosos besos verdes 7.

 

.

  

Escrito por: alargaor.2007/01/24 12:55:4.261000 GMT+1

Benvingut,

era un bloc esperat,

fins aviat,

 

Jordi

Escrito por: jordi salvador duch.2007/01/28 21:49:30 GMT+1

Tremendo, Samuel. Enhorabona. Fermes abraçades.

Escrito por: Oke.2007/01/30 21:06:19.624000 GMT+1

Desde la distancia ideológica que nos separa, no quiero dejar de felicitarte por tu entrada en este selecto grupo de Voces Amigas.

Enhorabuena.

 

Escrito por: Miguel.2007/02/10 11:13:4.497000 GMT+1
http://www.trebol-a.com/author/miguel

Felicitaciones, por el escrito, quisiera pertenecer al grupo para que en un futuro cercano poder participar con algunas ideas.

Escrito por: Omar Cortes S..2011/03/13 20:53:19.103000 GMT+1

Kilombo: debe escribirse con K, porque en su lengua original africana se escribía con dicha letra. Saludos.

Escrito por: carlos.2014/06/22 08:03:46.920077 GMT+2
qué es ¿?

Referencias

...2011/01/23 23:31:44.864 GMT+1 Cuatro años Hace cuatro años (¡cuatro años ya!), tal día como hoy, me presenté en este espacio con una escueta entrada que simplemente recogía el significado de la palabra quilombo. Referenciado por: Cuatro años - Quilombo 2011/01/23 23:39:35.504000 GMT+1

Comentar





Por favor responde a esta pregunta para añadir tu comentario
Color del caballo blanco de Santiago? (todo en minúsculas)