Inicio | Textos de Ortiz | Voces amigas

2006/02/03 07:30:00 GMT+1

Los puentes de Garzia

A petición de un amable lector, traduzco y pongo aquí un artículo de Joxerra Garzia  publicado en la revista Argia sobre las culturas, los puentes y los abismos. ¿Vale también en esta época de desencuentros por las viñetas de Alá? Pues igual sí. No lo sé.

Puentes

Hace poco, en el periódico más vendido de Gipuzkoa, en la columna de televisión, había una reseña referente al programa que la ETB2 ofreció sobre la final del Campeonato de Bertsolaris, con firma del periodista de ese medio que se ocupa de la información cultural.

El resultado le parecía mediocre al periodista. Según parece, no acertamos a la hora de preparar un plato del gusto de nuestro periodista gourmet. No nos echaba, sin embargo, la bronca. Por contra, aunque el resultado fuera mediocre, la intención le parecía hermosa, y nos aconsejaba que continuáramos por ese camino, nos animaba a ello. Resulta tranquilizador saber que, aunque sea con pasos equivocados, caminamos por la senda correcta.

El periodista nos aclaraba por qué le parecía hermoso dar cuenta de los bertsos en castellano. Debe de haber dos culturas "aquí" -¡sí que son hermosas las palabras que no concretan su significado!- y debe de haber una especie de abismo entre ambas.

Buena razón, claro que sí, en boca de una persona que no utiliza el principal puente –el idioma- de una cultura a otra. Es cierto: hay dos culturas aquí. Pero no es cierto que unos vivamos en una cultura y otros en otra, no señor. Algunos sí, algunos viven en una única cultura, muy cómodamente además, sin tener noticias de lo que pasa al otro lado del precipicio. Otros, sin embargo, como aquella pobre mujer a la que se refería Xenpelar, vivimos con un pie en Vitoria y otro en Madrid, París o Londres, haciendo puente en (con) nuestra cabeza.

Y lo voy a decir claramente, lo que no es puente "aquí", es abismo.

Escrito por: iturri.2006/02/03 07:30:00 GMT+1
Etiquetas: euskara castellano cultura bertso | Permalink | Comentarios (1) | Referencias (0)

Comentarios

Sólo 2 culturas joder en mi edificio ya hay más de 2 culturas, hay una familia Arabe, una familia Euskaldun mayor otras jóvenes, vascas castellanohablantes, otra pareja punky, extremeños, andaluces ya si me doy una vuelta por el barrio ni te cuento.

Por cierto yo tengo culturalmente hablando(no se si puede decir así) comparto más con algunos euskaldunes que con otros castellanohablantes, también es verdad que me separan abismos de otros euskaldunes.

Enhorabuena por el Blog.

Escrito por: David.2006/02/04 00:07:44.350000 GMT+1
http://blog.ketari.com

Comentar





Por favor responde a esta pregunta para añadir tu comentario
Color del caballo blanco de Santiago? (todo en minúsculas)